久しぶりに、心の琴線に触れる名曲に出会いました。

題名は「Dear Lord We Thank You For This Day」(今日という日に感謝を込めて)
讃美歌かと思いましたが、調べてみると、クリス・ブルームヘッドが手掛けたミュージカル『Rosie』に挿入されている一曲だと知りました。
ルーシー・トーマスの澄んだ歌声に、聖ベーダ・カトリック高校室内合唱団のハーモニーが重なり、魂が震えました。
この曲を聴くたび、思わず涙がこぼれます。信頼、感謝、愛、そして調和。そんな願いが、この歌には込められています。
最近、祈りの力を肌で感じている私にとって、この曲は単なる音楽ではありません。魂に触れる機会です。
メロディーも歌詞も素晴らしいので、動画に日本語字幕をつけてみました。
歌詞
第1コーラス
Dear Lord we thank you for this day
慈しみ深き主よ
この日に感謝します
Your light that shines down to guide our way
あなたの光が
私たちの道を照らし導きます
Give us the strength to follow in the path you choose
私たちに力を授けてください
あなたの御心に従えるように
That we may always praise and honour you
いつもあなたを讃え
敬えますように
第2コーラス
So Dear Lord we thank you for this day
慈しみ深き主よ
この日に感謝します
Your loving guidance in work and play
日々の営みに
あなたの愛の導きを
Teach us to live our lives in peace and harmony
私たちに教えてください
平和と調和の内に生きることを
Be joyful in your love eternally
喜びにあふれ
あなたの愛の中で永遠に満たされますように
Thank you Lord
主よ 感謝します
ブリッジ
Each sunrise that greets us
私たちを迎える朝日も
Every drop of rain
雨のしずくも
They share in your glory
すべてに
あなたの栄光が宿ります
These blessings that you send
降り注ぐ
あなたの祝福
Your love that never ends
尽きることのない
あなたの愛
We treasure all the gifts you bring
すべての贈り物を
大切にし
And with loving hearts we sing
そして 愛を込めて歌います
終幕
Dear Lord we thank you for this day
慈しみ深き主よ
この日に感謝します
Be by our side now with us we pray
どうか今
そばにいてくださいと祈ります
Where there is darkness may
暗闇の中に
Your light forever shine
あなたの光が
永遠に輝きますように
That we may love in your pure love divine
あなたの清らかな愛の中で
互いに愛し合えますように
Thank you Lord, for this day, Amen
主よ感謝します
今日という日に アーメン